ぺりすけ

カナダ在住の27歳です。  TOEIC:970点 英語学習者向けに、役立つ情報を日々発信しています。

    "cast aside"ってどういう意味? ~ニュースで学ぶ英語~

    オックスフォード英英辞典によると、 cast aside  :  discard or reject someone or something つまり、(感情・不安・考えなどを)捨てる、(意図的に)拒 ...

    "scale back"ってどういう意味? ~ニュースで学ぶ英語表現~

    本記事では、scale backの意味と例文を紹介していきます。 scale backの意味 オックスフォード英英辞典によると、 scale back  :  reduce something in ...

    "tuck away"ってどういう意味? ~ニュースで学ぶ英語~

    オックスフォード英英辞典によると、 tuck away :  keep someting in a secure place つまり、(安全な場所に)しまっておくという意味になります。 be tuck ...

    "one of a kind"ってどういう意味? ~ニュースで学ぶ英語~

    オックスフォード英英辞典によると、 one of a kind :  uniue つまり、唯一無二、他に代えがたい存在、非常にユニークで特別なものや人という意味になります。 ニュースで使われていた文章 ...

    "mover and shaker"ってどういう意味? ~ニュースで学ぶ英語~

    オックスフォード英英辞典によると、 mover and shaker :  a powerful person who initiates events and influences people つ ...

    "stare down"ってどういう意味? ~ニュースで学ぶ英語~

    オックスフォード英英辞典によると、 stare down :  look fixedly at someone, typically in a hostile or intimidating way, ...

    "hodge-podge"ってどういう意味? ~ニュースで学ぶ英語~

    オックスフォード英英辞典によると、 hodge-podge :  a confused mixture; a hotchpotch つまり、ごた混ぜという意味になります。 ニュースで使われていた文章 ...

    "the short end of the stick"ってどういう意味? ~ニュースで学ぶ英語~

    オックスフォード英英辞典によると、 the short end of the stick :  an outcome in which one has less advantage than othe ...

    "to top it all"ってどういう意味? ~ニュースで学ぶ英語~

    オックスフォード英英辞典によると、 to top it all :  as a culminating, typically unpleasant, event or action in a seri ...

    "twists and turns"ってどういう意味? ~ニュースで学ぶ英語~

    オックスフォード英英辞典によると、 twists and turns :  complicated dealings or circumstances つまり、紆余曲折という意味になります。 ニュース ...