- HOME >
- ぺりすけ
ぺりすけ
カナダ在住の27歳です。 TOEIC:970点 英語学習者向けに、役立つ情報を日々発信しています。
実用的な英語フレーズや英語学習方法を紹介。
オックスフォード英英辞典によると、 beef up : give more substance or strength to something つまり、(~を)強化するという意味になります。 ニュースでの使用例 "A Moderna booster containing only half the dosage of each of the first two shot is needed to beef up immunity." 意味:免疫を強化するには、最初2回の接種量の半分だけを含むモデルナ ...
オックスフォード英英辞典によると、 iron out : solve or settle difficulties or problems. つまり、困難を取り除くや問題を解決するという意味になります。 ニュースでの使用例 "The government is currently ironing out details of how and when to resume the program." 意味:政府は現在、(Go Toトラベル)プログラム再開の方法と時期について詳細を取り計らっている。 Re ...
オックスフォード英英辞典によると、 in vain : without success or a result つまり、無駄に、効果なくという意味になります。 ニュースでの使用例 "Japan waited in vain for similar straight talk from its leader, then-Prime Minister Shinzo Abe." 意味:日本は、当時の安倍晋三首相から同様の演説を待ったが無駄に終わった。 Reference ①MICHAEL HOFFMAN(N ...
オックスフォード英英辞典によると、 churn out : produce something routinely or mechanically and in large quantities つまり、日常的・機械的に大量生産するという意味になります。 ニュースでの使用例 "Negative reactions to VTubers often treat them as if they're anime characters churned out by a factory of male cha ...
オックスフォード英英辞典によると、 in tandem with : alongside each other つまり、~と協力して、合わせてという意味になります。 ※もともとは「二人乗りの自転車(タンデム自転車)」で並んで一緒に走る様子から来た表現で、「〜と協力して」「合わせて」とといった意味で使われます。何かが同時に進行したり、他者と歩調を合わせて動いたりする状況を表す際によく使われます。 ニュースで使われていた文章 "The farm opened as a tourist attraction ...
オックスフォード英英辞典によると、 a can of worms : a complicated matter likely to prove awkward or embarrassing つまり、厄介で複雑な状況・問題という意味になります。 ニュースでの使用例 "Politician's comments opened a can of worms on consent." 意味:政治家のコメントは、(性的)同意に関する厄介で複雑な問題を引き起こした。 Reference ①PHILIP BRAS ...
オックスフォード英英辞典によると、 make or break : be the factor which decides whether (something) will succeed or fail つまり、~の成否を決める、運命を決めるという意味になります。 ニュースでの使用例 "The Olympics did not help keep support for Suga from sliding below a make or break 30% threshold in some dom ...
オックスフォード英英辞典によると、 far-fetched : unlikely and unconvincing つまり、ありそうもない、こじつけのという意味になります。 ニュースでの使用例 "Her question is perhaps not that far-fetched, given the dreamlike landscape that surrounds us." 意味:私たちを取り囲む夢のような景色を考えると、彼女の質問はそれほど突飛なものではない。 Reference ①DAN ...
オックスフォード英英辞典によると、 fall by the wayside : fail to persist in an endeavour or undertaking つまり、(努力していたことや事業などを)途中で挫折する/諦めるという意味になります。 ニュースでの使用例 "Securing enough staff to treat and monitor them seems to have fallen by the wayside." 意味:コロナの患者を治療し、観察するための十分なスタ ...
英会話スクールに通う時間がなかなか取れないとお悩みではないでしょうか。そんなあなたには、パソコンやスマホを使ってどこでも好きな時に英会話レッスンを受けることができるオンライン英会話という選択肢もありますよ。 最近では、さまざまな特徴のあるスクールが開校しているので、初心者から上級レベルまで自分に合ったスクールを探すことも可能です。 今回は、英語の学習に最適なオンライン教室の選び方のポイントや、スクールの活用方法について紹介します。 英語の学習はオンラインが主流?メ ...