"not bat an eye"ってどういう意味? ~ニュースで学ぶ英語~

2021年7月31日

オックスフォード英英辞典によると、

not bat an eye   :  show no surprise or concern

つまり、顔色一つ変えずに、平然ととなります。

ニュースで使われていた文章

"Small and secluded, it's easy to pass On-ya without batting an eye"

意味:こじんまりとしていて引っ込んだ場所にある為、恩家は簡単に見過ごされます。

文章例

He spent $10,000 on a watch and didn’t bat an eye.
彼は1万ドルの時計を買っても気にしなかった。

Even when accused of lying, he didn’t bat an eye.
彼は嘘をついたと非難されても動じなかった。

Reference
①Rebecca Saunders(June26-27 2021). Using your noodle to find Tokyo's best udon. THE JAPAN TIMES WEEKEND, pp14.
②Oxford Dictionary of English ©︎ Oxford University Press 2010, 2017, 2019, 2020

-英語フレーズ